Kann jemand, dieses zu lesen?
Kann jemand, dieses zu lesen? Gut dachte ich, daß ich versuchen
würde, auf Deutsch bekanntzugeben. Ich schätze, daß dieses ein Test
für Daniel ist. Daniel kann Sie verstehen, was ich sage? Jeder sollte
zum undersand in der LageSEIN: Ja und Scheiße. Ich verwendete
Sherlock, um diesen deutschen Text festzulegen. Ich wundere mich, wie
genau es wirklich ist. John und ich kamen gerade von der
Penthouse-Verein über der Datenbahn von zurück, der ich gehe, fünf
oder sechs Tage ein Woche zu bearbeiten. Wir erhielten dort und sie
schloß in 10 Minuten. John erhielt einen Schoßtanz von einem heißen
Küken, aber ich erhielt nichts. Ausgenommen ich handhatte, Zwanzig
Dollar zu sichern, von denen ich jetzt auf pornographischen
Materialien verwende. Gut ist es spät und ich bin müde. Später.
6 Comments:
David, you've said too much already...even if it is in German.
And by the way I still smell like stripper...
12:47 AM
Erwähnte ich uns ging zu einer homosexuellen Streifenverein?
12:50 AM
Well if it did a good enough job, I think that's pretty impressive.
2:22 PM
By the way this is what Daniel wrote, according to my translator:
Thus, they would have schaeftige weekend? Which pornografische
material ones did you buy? Is "Anal of destroyer", a film, which
admits very well from you is? The material ones last longer than a
Getanz in serve from a hot Fotzlein. They have the complimentary
tickets of nod used to remain bur for ten minutes?
Not flawless, but you can get the jist of what he wrote.
2:27 PM
Oh, and in answer to question which I think means: Do I still have the complimentary tickets for admission from Nick? The answer is yes I do. No one was even at the door since we arrived 10 minutes before closing. We just walked in.
2:29 PM
This comment has been removed by the author.
7:36 PM
Post a Comment
<< Home